手机浏览器扫描二维码访问
三、隋唐五代时期的文论英译
banner"
>
隋唐五代是中国诗歌的黄金时代,但是在文论方面并没有产生魏晋六朝时期的鸿篇巨制。
隋唐五代的文论,大多集中于讨论具体的诗歌创作技巧或创作经验。
在英语世界中,对于隋唐五代文论的英译,在数量上也无法和魏晋六朝相媲美。
隋唐五代文论的英译,大多散见于汉学家的研究论著中,或是出于介绍唐代作家的文学思想,或是出于研究专题的需要。
对于初盛唐阶段,何文汇(RianWui)的《陈子昂:唐诗的革新者》(Tzu-ang:InnPoetry)[84]一书第二部分的第一章讨论了陈子昂的诗学思想,其中有陈子昂《与东方左史虬修竹篇序》的英译。
余宝琳的《中国诗歌传统的意象解读》(TheReadingofImageryintheesePoeticTradition),也有《与东方左史虬修竹篇序》的节译。
[85]对于中晚唐的文论作品,英国汉学家韦利的《白居易的生平与时代》一书,第八章题为“白居易的《与元九书》”
,其中有《与元九书》一文的英译。
余宝琳的《中国诗歌传统中的意象》一书,也有对白居易《与元九书》的英译。
荣之颖的《元稹》,第四章为“文学革新者”
,介绍了元稹关于新乐府的思想,以及他对杜甫、李白的评论,其中有元稹的文论作品的英译。
根兹勒(JenningsMasozler)在研究柳宗元的博士论文中,翻译了《答韦中立论师道书》。
[86]包瑞车在研究《文镜秘府论》的博士论文中,全文翻译了《文镜秘府论》所收的皎然《诗议》。
[87]
当然也有专门针对特定文论作品的研究和翻译。
柏夷(StephenBokenkamp)研究和翻译了唐抄本《赋谱》[88],孙广仁研究了孟启《本事诗》并提供了主要部分的节译[89]。
萨进德在香港《译丛》杂志发表的《理解历史:刘知几的叙事理论》(UandingHistory:theNarratiosofLiuZhiji),则是刘知几《史通·叙事》的英译。
此外,某些研究其他时期中国文学的专著,也附录了唐代的文论作品。
例如,魏世德在博士论文《元好问的文学批评》(TheLiteraryCriticismofYuanHao-wen[1190-1257])中,附录并全部翻译了杜甫的《戏为六绝句》。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
优秀教师沈青芒一朝穿书,变成了被她疯狂吐槽的炮灰师尊。原主连三个徒弟都管不好,她大手一挥,表示三十个我都能教。原著里经常惹事的两个小徒弟被她培(tiao)养(jiao)得服服帖帖,孰料竟在最放心的大徒弟身上...
关于改变斗破的穿越者穿越到斗破苍穹的世界斗气大陆,与萧炎一同争锋,争夺气运,独上云霄,唯我独尊。普通书友群,欢迎各位读者加入。岩门少需要打赏1000(一千)币以上。岩门超级要打赏(一万)币以上。岩门高级订阅群,需要全部订阅求推荐票求推广求打赏求收藏求各种支持...
火影之神级系统是歪嘴佩恩精心创作的灵异,旧时光文学实时更新火影之神级系统最新章节并且提供无弹窗阅读,书友所发表的火影之神级系统评论,并不代表旧时光文学赞同或者支持火影之神级系统读者的观点。...
PS主世界漫威,第一个世界冰与火之歌卧槽!斯宾塞!望着屏幕上绚丽夺目的彩光,林易激动不已,连忙闭上眼睛,握紧了拳头,嘴里念念叨叨。军神,大幽魂,军神,大幽魂,军神终于,在一阵清脆的破碎声中,林易激动地睁开了眼,望向了破碎柱子下那流光溢彩的装备名字。骰子耳环看到屏幕上命运反抗者这几个字,林易顿时瞪大了眼睛,神情激动地拍着桌子大喊道。艹!我不能接受!再来一次!如你所愿冥冥中传来了一道声音。林易还没有反应过来,便感到眼前一黑,随后彻底失去了意识。命运反抗者天命无常装备描述我不能接受,再来一次。军神的心之所念军神的隐秘遗产装备描述军神非常渴望,但生前未能得到的耳环。...
这是火影同人主角人设LOL英雄河流之王塔姆。这是一个物种不明的假蛤蟆混入忍界最大雇佣兵公司妙木山,又顺利拿到千年豪门日向家族offer,从此成为雏田...
一个巴西世界杯赌球输钱的屌丝球迷,穿越回到四年前,变成了超级富二代。他决心让自己的人生彪悍起来。他渴望让全世界都记住他的名字。所以,他决定,赚世界上最多的钱,买世界上最好的球星,包世界上最大牌的女明星,泡世界上最美的女人。...